Foto: Manuel Ferrol
http://www.manuelferrol.com
![]() |
| Número
9:
SOBRE A IDENTIDADE COLECTIVA E MAILA PERCEPCIÓN DO OUTRO: OS GALEGOS EN “MAR DEL PLATA” Provincia de BUENOS AIRES – REPUBLICA ARXENTINA – |
|
|
Por Alberto José Diéguez |
|
A
última migración galega deica á Arxentina, é
a que operou entre os anos 1945 e 1960. Este período migratorio
diferénciase do da gran migración que se levou a cabo entre
o ano 1880 ate 1930, que se detén pola crise económica da
posguerra e mailo xurdimento de outros países máis atractivos
para a emigración, en que acompaña o crecemento das cidades
capitais de provincia e o das cidades intermedias, coma é o caso
de Mar del Plata na provincia de Buenos Aires. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O proceso de industrialización e urbanización de Buenos
Aires, a partir de 1940, a concentración de funcións económicas,
políticas e sociais na mesma e a súa influencia na pampa
húmida xunto á subsistencia dun réxime tradicional
de tenencia da terra, que empecía o acceso a ela, posibilitou o
proceso de asimilación desta nova migración á cidade.
Esta participación, soamente fan notar a presencia e danlle aos acontecementos festivos un colorido folk, pero non modifican as representacións colectivas. O idioma é pouco practicado. Nas reunións e máis nos circos achegados, fálase, en xeral, en castelán e a lingua galega non é xa un vehículo de comunicación. Son os galegos de maior idade quen falan galego. O tempo de residencia reduce o emprego do idioma e son os mesmos galegos quen o desestiman, pola súa “falta de utilidade nestas terras”, ou dicindo “para que serve aquí”. Soamente a partiren dos cursos de galego que se puxeron en marcha, como parte da política lingüística da Xunta de Galicia, revalorizouse un tanto a lingua, aínda que restrinxida a pequenos circos. O órgano de difusión do Centro Galego de Mar del Plata, que é dirixido polos seus socios, no seu número XXX – Ano XX (1997) – sobre o total de páxinas escritas, soamente faino en lingua galega, no 11,4% delas. A presencia galega en espacios radiais circunscríbese ao programa “Ventana de Galicia”, que se transmite por LU 6 Radio Atlántica e no cal, o emprego do idioma atópase limitado. O peso publicitario, o da música e mailo das informacións sociais destas emisións, deixan de lado a aqueles temas que poderían dar conta dunha Galicia moderna e puxante. Diversos factores influíron neste proceso. O fillo ou neto de inmigrante, xa non se sinte atraído polos costumes, polas xuntanzas e celebracións dos seus pais ou avós. En moitos casos vendo que os seus pais son menosprezados pola sociedade maior, pola actividade que levan a cabo, polas súas crenzas ou polos seus valores, rexeita as tradicións familiares e constrúe unha nova forma de vida.
A adhesión a novos valores e costumes, a mobilidade social que
se operou neles, os matrimonios mixtos entre membros doutros grupos de
emigrantes, especialmente italianos, as afinidades idiomáticas
e relixiosas fixeron máis doada a integración e posibilitaron
o distanciamento dos seus maiores e as súas tradicións ficaron
amortecidas ou sinxelamente desapareceron.
A institución aparece como un lugar no que os procesos asociativos vense escurecidos polo conflicto, as tirapuxas, os desacordos que aparecen esaxeradamente dimensionais e más exteriorizados deica o medio. Expresión como “parecémonos aos galegos”, manifestadas nunha reunión dun circo italiano, nun momento de disputa electoral, ou “hai que estaren aí dentro para saber o que é”, expresado por un membro da colectividade, falan dunha relación interna na que os procesos de competencia, convértense facilmente en rivalidade e hostilidade e do estado público que coman eses mesmos conflictos internos. Esta situación se reproduce en moitos dos centros da cidade de Buenos Aires, nos que existen semellantes situacións. Pero, ¿é esta unha situación exclusiva dos grupos e institucións de emigrantes galegos ou é unha situación que se pode estender ate outros grupos migratorios? Os centro de emigrantes atópanse conducidos hoxe, na súa maior parte, por persoas que saíron da súa terra, polas condicións adversas que nela existían. Moitos dos conflictos políticos que deran orixe a emigración, hoxe en día foron superados, pero manteñen pese ao tempo pasado, unha vixencia que no existe xa na propia terra. Neles prodúcense adscricións e rifas políticas dado que participan nos procesos electorais do seu propio país. A enunciación de apartidarios e de non adscrición relixiosa, que decote se fai, parece máis ben un desexo, unha aspiración pouco cumprida, que se deixa de lado á hora dos actos electorais internos das institucións e na hora de emitir o sufraxio nas eleccións nacionais. As directivas non se atopan tan ceibas de compromisos e manteñen as súas lealdades políticas e as súas aspiración no intre das eleccións, pero non poden tampouco renunciar outras cousas como os intereses persoais, económicos e os propios conflictos que xorden sen fundamentos suficientemente obxectivos ou por motivos nimios. Esta situación parece ser un caso típico nos centros de residentes españois e italianos, nos que aínda ten peso, e máis se viven cunha maior intensidade que nos países de orixe, os episodios pasados da guerra civil ou dos sistemas políticos que imperaban no momento de emigrar.
No caso que está a ocuparnos, do Centro Galego de Mar del Plata,
as situacións descritas están presentes e tamén se
lle suma a propia conflictividade da cidade, que dun xeito prolixo enunciara
Felipe Celesia nun recente traballo.1.
Ao día de hoxe, na “rambla” da cidade de Mar del Plata, lugar emblemático no que a aristocracia arxentina ía “facer sociedade” a comezos do século e hoxe é paso obrigado dos turistas; lévanse a cabo representacións públicas a cargo de artistas de ben pouco mérito. Un deles reproduce de xeito alternado chistes que desvalorizan aos galegos e tamén aos habitantes das nosas provincias do norte, con outros de tipo sexual e/ou groseiros.
Nestes casos, pódese advertir que os galegos son obxecto de contos
e chistes, que poñen o acento en desvalorizalo, presentándoo
como parvo, con dificultades e lentitude de comprensión e limitacións
intelectuais. Cando a hostilidade ou a xenreira proxéctanse nunha categoría social e asócianse ideas xerais, xorden sentimentos que producen o fenómeno de estereotipar e reforzan e intensifican os prexuízos e as conductas de resentimento, como o demostra a ampla bibliografía existente sobre o tema. Á inversa, cando existen actitudes étnico centristas que permiten crer que os valores, as crenzas ou os costumes dun grupo son mellores que as que rexen noutro grupos sociais e invalídanse as dos demais, xorden os odios e a intolerancia. No caso dos galegos de Mar del Plata, existe un sentimento moi marcado de posuír “status cultural inferior”, o que da lugar a suplir esta suposta carencia pola vía de acadar símbolos de status, como a vivenda suntuosa ou o automóbil ultimo modelo, ou ser membro dalgunha comisión directiva dun club ou asociación da cidade, coa vantaxe por ese medio de obter honores, distincións ou status social.
Este sentimento foi reforzado e intensificado polos prexuízos do
medio e por certos estereotipos social vixentes no intre actual.
TRAZOS CON MAIOR GRADO DE ACORDO Rasgos físicos:
Rasgos conductuais:
Rasgos ocupacionais:
TRAZOS CON ACORDO MEIO Rasgos físicos:
Rasgos conductuais:
Rasgos ocupacionais:
RASGOS CON ACUERDO BAIXO Rasgos físicos:
Rasgos conductuais:
Sendo a orixe da migración na súa maior parte da ribeira
galega e tendo moitos dos galegos experiencia nas distintas tarefas mariñeiras,
das que se puideron rexistrar desde a construcción naval ate a
pesca e os diversos servicios para os embarcados, resulta moi significativa
a substitución da actividade de orixe, pola gastronómica,
así coma as estratexias de adaptación ás novas actividades.
MAIORES
VIRTUDES E DEFECTOS QUE TEÑEN OS GALEGOS VIRTUDES
:
As virtudes sinaladas polos alumnos, poñen nos primeiros lugares a laboriosidade e a ledicia, mentres que nas sondaxes levados a cabo a membros da colectividade galega, exáltase o traballo e a honradez. Estes atributos aparecen ben definidos nas respostas dos galegos, para os compatriotas de máis de sesenta anos de idade. “ O galego de 60 anos non firma documentos, bástalle a palabra”.
As respostas tenden a trocar e a considerar que as cousas non son así
para aqueles menores dese idade e para os fillos deles.
O maior defecto e altamente xeneralizado
que atribúenselle aos galegos, na enquisa feita polos alumnos,
e o da teimosía que terían os galegos.
En ámbolos dous casos non mantiveron contacto e non participaron en actividades da colectividade galega, (98%) e moitos deles (14%) dixeron que non tiveran contacto con membros da colectividade ou non podelos distinguir de outros membros da colectividade española. Este dato é importante no intre de avaliar as representacións enunciadas e demostrativo en canto ás experiencias directas con membros da colectividade galega.
Pode estar condicionando á resposta, o feito de que a titularidade do xornal local e doutros medios de comunicación (radio e televisión) se atopen en mans dun notable galego, así coma outros posúen a titularidade de algunhas das grandes empresas locais.
Non obstante chama á atención que os alumnos que responderan
por pouca ou nula influencia, asocien á actual conducción
municipal, como ligada aos intereses da colectividade italiana na cidade,
así como a grupos económicos vinculados ao porto e á
actividade pesqueira, feito pouco probable.
Gráfico 3
Manifestacións como “ se foran os ingleses os que nos colonizaran, as cousas ían ser distintas” , estiveron vixentes en certos círculos da nosa sociedade, reiteradamente reforzadas por intelectuais e políticos que atribúen os males do subdesenvolvemento a nosa herdanza hispánica. No caso que está a nos ocupar, outro tanto foi atribuírlle aos hoteleiros galegos, a falta de desenvolvemento e modernización da cidade, de por si, próspera e dinámica, deixando de lado os factores estructurais que limitaban o seu crecemento. Historicamente diversos fenómenos coma as crises económicas, a inestabilidade financeira, as guerras ou os desacertos e fracasos dos gobernos, atribuíronse a grupos étnicos ou raciais. Os negros, os xudeus, os católicos, os latinoamericanos (os sudacas), os estranxeiros, foron en tódalas partes do mundo, inculpados da existencia destas situacións. En Mar del Plata, os “porteños” (os de fora), os chilenos, e os bolivianos son os causantes das imprevisións e os desacertos locais.
Fronte a eles, levántanse os nacidos e criados (os Nic); “fundadores”,
emparentados cos primeiros poboadores e se desenvolven actitudes xenofóbicas
que co seu pensamento escurantista e de hostilidade cultural ao ideal
democratizador.
A caracterización que fixeran os alumnos dunha adscrición cultural media e alta, parecera ser valedoira para a segunda e terceira xeración de galegos. O emigrante estivo a traballar sen acougo no noso medio. Expresións coma “onde hai galegos non compren cabalos” ou, “paréceche que fago pouco deporte atrás do mostrador”, demostran unha valoración da cultura do traballo e unha dedicación case exclusiva a ela. Os inmigrantes galegos co seu esforzo posibilitaron o estudio e o ascenso social dos seus fillos, moitos deles hoxe profesionais nas máis diversas actividades. Ese galego non tivo tampo dabondo para estudiar nin para expandir o seu espírito. No mellor dos casos foi autodidacta e o seu afán estivo centrado en encaixar nunha nova sociedade e nas esixencias que deviñan de enfrontaren actividades descoñecidas para el, ás veces máis con enxeño que con medios ao seu alcance. O esforzo que hoxe en día fan os residentes galegos, por esculcar e daren a coñecer aos egrexios galegos a á súa contribución ao país a partir das loitas e da vida política nacional, parecera indicar a necesidade da súa autoafirmación e a reivindicación como grupo, no que se trata de esquecer o negar un pasado de esforzos traballosos e alleantes, desprezados por outros segmentos da sociedade.
Nunha sociedade que pouco recompensa o esforzo, o talento a laboriosidade,
que, coma no caso de Mar del Plata e no dicir dun antigo intelectual marplatense,
“ pune tanto o éxito coma ao fracaso”, non chama a
atención que eses valores non sexan estimados nin se atopen neles
o camiño da mobilidade social. A ousadía, a falta de escrúpulos,
os favoritismos políticos, a “viveza crioula” entran
no xogo e substitúen aos outros valores establecidos. Gráfico 5
Tanto a enquisa feita por alumnos, coma nas sondaxes feiras aos residentes galegos, ámbalas dúas coinciden en situárense nun nivel medio. A presencia de empresarios “fortes” no comercio, a hoteleira e máis nos medios de comunicación, foi rexistrada na enquisa, colocando as respostas nos segmentos medio e alto.
Un grupo minoritario, na medida en que non exista un firme convencemento acerca do mantemento da súa identidade, dificilmente poida perpetuarse coma grupo nun medio no que, a partires das políticas oficiais, procurouse con éxito, homoxeneizar á sociedade. As súas institucións perden forza, vitalidade e os seus descendentes constrúen novas formas de vida e se fusionan na sociedade maior. Basicamente o que importa neste proceso, é que se leve a cabo na forma menos traumática posible, dando posibilidade ao grupo emigrante de manteren e aportaren novos elementos culturais que enriquezan a vida social, nun marco de respecto ao pluralismo cultural e de cooperación recíproca. Os prexuízos, e mailos estereotipos levan ás conductas de intolerancia, racistas ou autoritarias. Se ben é certo que en tódalas sociedades humanas existiu e existen graos de discriminación, de descualificación das diferencias, é tamén certo que moitos dos chistes que desvalorizan empregáronse coma “válvulas de escape” en momentos de tensión política, buscando “chibos expiatorios” simplificando os propios problemas.
Desmitificar estes estereotipos, buscar estratexias para enfrontalos,
avogar pola vixencia dunha sociedade pluralista , deixar de lado o conformismo
de languidecer culturalmente, esa é una forma de defender á
galeguidade. NOTAS: 1-
Felipe Celesia. “La Ciudad Enemistada”. Ente de Cultura. Municipalidade
do Partido de General Pueyrredón. Este ensaio obtivo o Premio Municipal
de Literatura do ano 1996. 5-
Especializado en facer paellas ou (paellero) como se lle chama en Arxentina.
Aquí houbo unha identificación equivocada nas respostas.
En Mar del Plata, a partires dos membros da colectividade valenciana,
atópase moi difundida a paella como unha comida típica española,
na resposta atribuída aos galegos. Grupo
de Investigación “Promoción y Desarrollo de Comunidades” |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright 2007 Fundación Xeito Novo - Prohibida la reproducción parcial o total del material expuesto, sin consentimiento de la fundación. Todos los derechos reservados | |